Jump to content

gawguy

Members
  • Content Count

    828
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    2

Everything posted by gawguy

  1. Windows updates cause more damn problems! I have a secondary computer that runs XP. It was working fine until I ran the update that was being pushed at me. It installed 30 updates because I haven't used it for awhile. The USB Internet SIM modem is my connection and it was working fine. After the update the modem software (ZTE Join Air) begins startup for a few seconds and then shuts down. I uninstalled the software / drivers and re-installed, did not help. Why? WTF. What to do? GG
  2. I checked the msg to make sure about ไม่ม and yes that is what is there. Maybe it's a spelling mistake or maybe she was interrupted. I remembered something: About a week ago I sent her a text and later I saw a missed call from her. I didn't feel like talking on the phone, no special reason, So I txt'd that I'd like her reply by txt and that I like txting the best. So I assume this "by air" means she'll alway be txting. I guess that the brevity is because she doesn't have enough time and privacy to txt. When she does she'll txt something like "I'll come see you on Tuesday OK?" Anyway, she's quite nice and mature, we like and understand each other no problem. Not b/f g/f... Thai lady and customer. BTW this is why I like txting in Thai - if a farang sees it he'll just think it's from a Thai friend, so no trouble. Thanks for all the help. GG
  3. Thanks..but that doesn't make sense to me.. She and I exchange txt msgs so in a way everything is "sent thru the air." Possibly she wants to say that she can't txt me very much right now?? I would take that to mean that she is "long time" with a farang. Or she's with her family and she doesn't want them to know about our msgs. I just don't know. It's not that important, but I'd like to understand. It's all part of learning Thai too.
  4. I can look up the words but I don't get the meaning. I txt'd her yesterday asking when I will see her again. Help Please. Thanks GG ทั้งหมดนี้จะถูà¸à¸ªà¹ˆà¸‡à¸œà¹ˆà¸²à¸™à¸—างอาà¸à¸²à¸¨à¹‚ดยไม่ม
  5. I started studying Thai at age 58 and am now a younger 68. It's good for you. I made two big break throughs in Thailand because of it. The first was when I met a group of fun-loving Thai tourist girls on Beach Rd, Pattaya. I was just developing a little ability to speak Thai. A cute 21 yr old took a liking to me and wanted me to go visit her home in Issan and so I did and it was a fine experience. I didn't allow a relationship to start as the girl wanted to get married and have a family, so she should look for a better man than me. Nonetheless, I got to spend a nice month with her and got a very nice look at Issan - all because I could speak a bit of Thai. The second BIG break through was about two years ago when I started texting women in Thai. It's a great way to set up dates and they're very impressed because it's they've never seen anything like it. That's the bit about showing respect for people and their culture. It can also make someone who's kind of dumb look really smart. And yes, you have to learn how to read a little in order to speak. Otherwise you are just guessing at sounds - was that daw dek or dtaw dtaow? Mixing them up doesn't work. A lot of the time I have to see it written and then I know what I'm trying to say. Thai women are always happy to write things out for me. I'm self-taught with tapes and computer lessons, my study is hit and miss, my memory is nothing special but I'm always trying to learn and I've gotten a lot out of it.
  6. I second that! ไว้ is a great example of the complexity of language.Syntax, nuance, special cases... I'm surprised that it keeps turning up in Issan girls' text messages. I don't hear it verbally very much. Thanks for the input. GG (what about my more recent post? I'm really interested to know if I actually got something kind of right?)
  7. I've been having a reaction to something for a couple days and sneezing. I seem to have a little allergy. I want to be able to say "I think I'm allergic to something in the air." Here's a guess. Please tell me what might be better. ผมคิดว่าผมà¹à¸žà¹‰à¸­à¸°à¹„รในอาà¸à¸²à¸¨ Thanks..GG
  8. gawguy

    Move Over A Little

    Okay..very good. It's in the dictionary when put it in in Thai. When I look up "move" it doesn't come up in the definitions, neither in my paper dictionary, nor computer dictionary nor thai-language.com. Thanks. And what a great memory for an old song! GG
  9. There was a break, but it looks like she put it in the wrong place by mistake. Or maybe phones throw one in sometimes? At any rate it makes sense with the ไว้ at the end of the previous sentence. (Are they called sentences? Does Thai have sentences? It would help.) Thanks a lot. ตอนนี้อยู่ดูà¹à¸¥à¸¥à¸¹à¸à¹†à¹€à¸‚าปิดเทอมมาพัà¸à¸œà¹ˆà¸­à¸™à¹€à¸—ี่ยวที่พัทยาลำดวนà¸à¹‡à¹€à¸¥à¸¢à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸­à¸¢à¸¹à¹ˆà¸à¸±à¸šà¸¥à¸¹à¸à¸à¹ˆà¸­à¸™ ไว้เจอà¸à¸±à¸™à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆà¸™à¸°à¸„่ะลฉันคิดถึงคุณมาร์คดูà¹à¸¥à¸„่ะ
  10. I use a word for this when a girl is giving me a massage and blocking the TV. I say, "Kai yap nit noi" and they seem to understand. Where did I get this word!? I can't find it in any dictionary. Is it a word? Thai? Lao? I see a few ways to say move, but I don't know which one I could use in this case. I'd be happy with "kai yap" if it's not just a figment of my imagination. GG
  11. I want to be sure I understand this text message response. I txt'd her and asked her where she was. She said she was taking care of her child because school was out. He has come to Pattaya for awhile. à¸à¹‡à¹€à¸¥à¸¢à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸­à¸¢à¸¹à¹ˆà¸à¸±à¸šà¸¥à¸¹à¸à¸à¹ˆà¸­à¸™ She has to stay with the kid. ไว้เจอà¸à¸±à¸™à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆà¸™à¸°à¸„่ะ This is what I'm not sure about. Is she saying we're going to meet again in the future? I'm not sure why she can't leave the kid for a couple of hours and come see me. I've asked about this word ไว้ before and was told that in contexts like these it referred to a future event or possible event. In that case it was เอาไว้ฉันไปพัทยาฉันจะโรทหา Which I think translates something like "If / when I go to Pattaya sometime, I will call you."
  12. When I was a newbie only a year or two in, I had a g/f who had a couple of friends we would hang out with. One had a taxi cab and we would take trips with him - even as far a Hua Hin, for free. He had one of those straw hats with a band that said, "Amazing Thailand." After over a year of knowing him, and not being quite as new anymore, I thought to ask him a smart-ass question: "What does it say on your hat?" No idea! None of them had any idea, even though it was the primary tourist slogan for Thailand, seen everywhere on bulletin boards, TV, etc. It's pretty much like everything else written in English - nobody cares. And spelling it, hah! - "salon" / "salad" - close enough.
  13. I saw a beautiful T-Shirt on a working girl this morning. It made reference to a large hamburger company whose name we dare not write. The T-Shirt used vivid red, white, and yellow (for arches) on a black background. It looked good and even upgraded the woman's look a little (although a little was not enough.) In crisp letters, perfectly spelled out, it said, "Going to McD's for a salon is like going to a prostitute for a hug." This is high-level stuff - a simile is not a linguistic trifle and the word "salon" connotes luxury and sophistication. The vocabulary, although I'm sure she had no idea what it was, fit the wearer. I'm sure a tidy sum went into this run of lovely shirts. But WTF does it mean? It means the spell checker went wild and the designer who crafted the shirt had trusted it completely, not knowing much about spell checkers. Ignorance is bliss and none the wiser they are probably turning out oodles of the shirts which are being scooped up by Thai customers, also none the wiser. They just like McD's. I once had a cute Thai girlfriend who was very proud of and lovely in a T-shirt with a big heart on the front, under which was scribed, "Sweet Hard." Although that fusion of words does have a provocative sexual dynamic, I don't think it was intentional. I think a lot of us like to collect mangles of this kind. The bigger and more official the thing is that they are written on, the funnier. Some of your favorites??
  14. ผมถึงเข้าใจà¹à¸¥à¹‰à¸§ ขอบคุณครับ
  15. How do you spell "thueng" in Thai, please? (I tried the thai-language.com dictionary and nothing comes up.) Also, when you say "thueng laeo" does that express that it was really good? More than just the ordinary "set laeo" ?
  16. I'm not sure about "sawan" ? Do you mean "sawang" (สว่าง) - like "going into the light" ? If not could you spell it in Thai please. Thanks..GG
  17. Since we're into adult-themed vernacular these days, I'd like to improve on something I often want to say and do say, but I think I say it badly. The situation is that a "lady," generally a long-standing favorite, has just given me the most heart-felt, exciting, in-depth and satisfying oral exploration you can imagine, leaving nothing unattended and definitely nothing un-"finished" Then, as she's going over her face with a kleenex, she asks me with a smile, "Okay, mai?" And I can only say something weak like, "Okay mak, mak!!" "Khun ruujak pom tuk-yang, dii tii sut!" Sometimes I try, "Yiiam!" This last statement is understood, but generally receives an odd smile and giggle like "Thanks, but that's a funny way to put it." So please help me clean this up and say something appropriate and worthy of those special moments. (I think one girl then asked me jokingly if I had "died" which, if I recall correctly, is actually a Shakespearean expression for that very thing.) Thanks! GG
  18. One of my favorite frustrations is to be sitting alongside a couple who are barely acquainted and listen to the farang, usually an American, pontificating so very sincerely to the nice little ee-dok he thinks understands him because she has a 100-word English vocabulary. So he goes on about something big and important for 5 or 10 minutes and ends with something like, "Bottom line, I think your friend has confused the issue here because she is blinded by her inferiority complex. At any rate I have to be on my way at the moment. Have a nice night." The Thai girl whose neck is sore from nodding at intervals, nods a last time and says okay. He walks off and she sits there dumbfounded, like "WTF! Where is he going? I thought he liked me!"
  19. I like to kid around and reading Tod Daniels response about the college girls calling each other "whore" for slang fun, that sounds like fun to me too. With my g/f in US I sometimes answer the phone "What do you want now you whore?" and she always cracks up. Wouldn't it be fun to do same in Thailand with some ladies I know and love? Or would they throw something at me, spin on heel and walk away forever? (I know I'm in the danger zone) Gaw Guy
  20. gawguy

    Remodel Room

    Thank you.. I got it! I read enough Thai that I can read what you wrote. Really like your responses TD - you are a great asset here. Gaw Guy
  21. Assuming that we do everything else right - complex passwords, software updates, firewall, etc. - I would like to rate the different types of ways to connect to the internet. I may be forgetting some connection types and I'm guessing so please correct me. Most secure to least secure: 1) LAN line wired connection 2) Aircard (computer internet SIM) 3) Smart phone 4) Internet shop LAN line 5) Wifi at home 6) Public Wifi hotspot (example, coffeeshop) 7) Internet shop Wifi (I'm thinking an Aircard connection is relatively hard to hack...) Gaw Guy
  22. It's something I would at home with Comcast downloading 22 mbps so no problem. Thanks..GG
  23. Here's an item I'm interested in for $179 USD from an eBay Top Rated Plus seller. I don't see SP1 in description. If needed how do I get it? I assume buying like this is very different than buying W7 Ultimate in Thailand for 400 baht - is that true. Any help much appreciated. Thanks - Gaw Guy http://www.ebay.com/...=item2ec85c2d9e Microsoft Windows 7 Ultimate, Full Version, Standard License for PC 32 / 64 bit This is a bran new un opened item The DVDs (Include both 32-bit and 64-bit Discs) comes with its unique COA - Certificate Of Authenticity with serial number activation key code (this activation key for Windows 7 is good for either a 32-bit install or a 64-bit install, so you can try out whichever version you'd like, without worrying that you're locking yourself into a version of Windows you may not want), with the manual on the disk. Its 100% Authentic software with 100% legal license and Certificate Of Authenticity ***************************************************
  24. Enjoyed the vid posted by Jai Rai. Yes..you always have to choose your context so very carefully when you're playing with vulgarity. You can say almost anything in the right context "bitch", "wanker", "a-hole" even the dreaded "n" word is funny between friends a the right time. The words are indispensable. Search up "The Ascent of A-Word" by Geoffrey Nunberg. Look him up on iTunes and listen to his incisive and hilarious podcast on Ass-Hole-ism. Who is the world's most classic asshole? Donald Trump. It's his profession. It's not possible to succinctly describe him - personality, egotism, hair - without the word. And farangs who try to get cute with Thai vulgarity, but just get inappropriate, like the guy Journeyman mentioned: "..was always throwing out these boorish vulgarities trying to show off his language skills." A-hole! FYI: Geoffrey Nunberg, a linguist, is a professor at the UC Berkeley School of Information. Since 1987, he has done a language feature on NPR's "Fresh Air," and his commentaries have appeared in the New York Times and many other publications. He is the emeritus chair of the Usage Panel of the American Heritage Dictionary and a winner of the Linguistic Society of America's Language and the Public Interest Award. His previous books include Talking Right and Going Nucular. Nunberg lives in San Francisco.
  25. gawguy

    Remodel Room

    A girl came over yesterday who speaks and writes English pretty well and when I asked her this question she said, "Tham hawng mai" "Make room new." But she is Issan, so maybe that's a regional way of putting it?? GG
×
×
  • Create New...