Pharcyde Posted May 28, 2003 Report Share Posted May 28, 2003 Hi, What does the word samoer "à ÊÃÃ" mean in your last example? I thought it means "always" as in "¼ÃÃÑ¡¤Ø³à ÊÃÃ", or I love you always... Greetings Pharcyde Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Posted May 28, 2003 Report Share Posted May 28, 2003 "Hi, What does the word samoer "à ÊÃÃ" mean in your last example? I thought it means "always" as in "¼ÃÃÑ¡¤Ø³à ÊÃÃ", or I love you always..." Yes, right, but it can also mean 'consistenly' or 'permanence' of some kind which is conceptually related to always. In this example the dictionary gives the translation as "whatever he does...". This to me implies permanance. So, I guess you could add.. 'whatever he does is sensible always'.. but not really necessary, what do you think? FF Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Posted May 28, 2003 Report Share Posted May 28, 2003 "reuang nee pen pai mai dai leuy" (à Ã×èç¹Õéà »ç¹ä»äÃèä´éà ÅÂ) does indeed make sense as nonsense. Do you mean this is wrong? If so, how? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Posted May 29, 2003 Report Share Posted May 29, 2003 Oh no, its perfectly correct. Just playing with the words (non)sense Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Posted May 29, 2003 Report Share Posted May 29, 2003 ff, you are correct here, à ÊÃà has different meanings. Another meaning is "equal", "even" or "tied" in a game It can also be a verb, meainig something like "to support" or "to be equal with". à ÊÃà can mean always, but is a slightly different alsways than µÅô ¼ÃÃÑ¡¤Ø³à ÊÃà is often used when the perosn one loves has made a mistake, or when there has been an argument. It then implies than one still loves equally as before. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Pharcyde Posted May 29, 2003 Report Share Posted May 29, 2003 Yes, i remember it, Just like you could use "samoer" abot two foorballteams playing a draught. "Kao len samoer" : they played a draught In that case the word is spelled like "draugh"t beer.. PC Link to comment Share on other sites More sharing options...
Pescator Posted May 29, 2003 Report Share Posted May 29, 2003 Hi Pharcyde, Everytime I`ve heard thai peope use Samoer in the sense of meaning a tie the add the word Gan. Samoer Gan. The example you provide could easily be misinterpreted unless it is very clear from context what your are referring to. IMO. Cheers Hua Nguu Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.