Jump to content

Lucky's Phrases


luckyfarang

Recommended Posts

Shagster, yer right. I did not really read this post that closely before. But wouldn't อั���ม have a very bad connotation? Like "play with her tits without permission?"

 

Just extrapolating, since I don't know of a meaning for อัà¹?à¸? on its own, but doesn't à¹Âà¸?à¹?ะอัà¹?à¸? (dtae-ang) mean "rape?" What does just à¹Âà¸?à¹?ะ mean? Anything? :dunno:

 

Cheers,

SD

 

Never heard of อั���ม too.

But dtae-ang (à¹Âà¸?à¹?ะอัà¹?à¸?) dean't mean rape for sure. It is a verb meaning "touch a woman/girl with sexual purposes". For example, a guy à¹Âà¸?à¹?ะอัà¹?à¸? a girl by acting unintentaionally on Songkran day.

 

Note that it is only "touch", not more than that.

 

I think it comes from a Chinese word. But asked a Thai friend who has a Chinese blood he doesn't have any clue, at least, not from Cantonese.

 

Link to comment
Share on other sites

  • Replies 27
  • Created
  • Last Reply

à¹Âà¸?ะ dtae(l) short low tone, no tone marker

 

dtae!(l)and dtae!(l)-dtawng(f) both mean TO TOUCH

 

ang® nom I have seen several times in movie subtitles, but I take this as slang since it can't be found in any dictionary. Have not been able to get confirmation from a Thai.

Link to comment
Share on other sites

à¹Âà¸?ะ dtae(l) short low tone, no tone marker

 

dtae!(l)and dtae!(l)-dtawng(f) both mean TO TOUCH

 

Sam-pad = สัม�ัส also means "to touch"

 

 

ang® nom I have seen several times in movie subtitles, but I take this as slang since it can't be found in any dictionary. Have not been able to get confirmation from a Thai.

 

It's funny sometimes to see how they translate English into Thai subtitle. Sometimes it is not accurate to a fault. Fortunately (or unfortunately) I haven't seen the word à¹Âà¸?à¹?ะอัà¹?à¸? translated in any movies. But most of the Thais I've asked around believe that the word comes from Chinese as the sound of it indicated so.

 

Still I've tried to find the word from Thai online dict.

http://rirs3.royin.go.th/ridictionary/lookup.html

but there is not such word in it. So I guess it is a slang but very popularly used for a long time now.

Link to comment
Share on other sites

chuai(f) song®-krau(h) tee na(h)- - - - - - do me a favor

 

tam-nawng diao gan - - - - - similarly, in the same vein, following the same pattern**

 

yaa(l) theu® saa® loei - - - - - - - - donâ??t take it seriously

 

chuai(f) faak(l) ngaan hai(f) khao® - - - - - - got him a job

 

meu sang®-haan® - - - - - - - - - - assassin

 

nawp(f) nawm(h) - - - - - - - show respect for, be respectful to

 

yaa(l) woo®-waam - - - - - - - - donâ??t be too hasty

 

gi(l)-ri(h)-yaa waa jaa - - - - - - - - - words and actions**

 

bpai pheung(f) yaat(f) - - - go to relatives for help, move back in with oneâ??s family

 

 

pheung(f) lom haai® jai khawng® kon eun(l)- - - depend on someone else for a living

 

 

lom(h) luk(h) kluk(h) klaan - - suffer many setbacks, to be full of frustration, a bumpy road

 

 

khawng® gay(h) - - - - - - - counterfeit, fake, phony

 

 

yua(f) hai(f) khao® heung!® - - - - - - make him/her jealous

 

 

kwaam jong rak(h) pak(h) dee - - - - - loyalty, allegiance**

 

kon mai(f) nae(f) jing - - - - - - - - - - - a wimp

 

gaao(f) raao(h) - - - - - - - - - aggressive, belligerent

 

bpen kun maak(f) gwaa(l) thoht(f) - - the pluses outweigh the minuses, more upside than down

 

gra(l)-taek(f) gra(l)-tan(h) - - - - - - put your foot down**

 

bpan(l) bpuan(l) - - - - - cause a commotion, catch them off guard**

 

kawy ngeuak(l) haeng(f) bplao(l) bplao(l) - - - - - - wait in vain**, youâ??ll be waiting forever**, waiting 'til the cows come home**

 

bplae dtaam dtua, bplae dtrong dtua - - - - - literally translated

 

eua(f) feua(h) peua(f) pae(l) - - - - - - - - generosity

 

gaan chai(h) chee-wit(h) - - - - - - - - - lifestyle*

 

khat(l) son® ngern tawng - - - - - - - hard up, urgently in need of money

 

thang® khaao(f) saan® - - - - - - - sugar daddy, walking wallet**

 

dtok(l) thang® khaao(f) saan® - - - - - - - - hit the jackpot**

 

gaan gaeng(l) yaeng(f) ching dee - - - - - a free for all**, cutthroat competion**

 

kong yoo(l) dai(f) - - - - - - sustainable**, able to function**

 

kong yoo(l) dai(f) mai(f) lom(h) - - - - sustainable** in the long run, self sustaining**

 

Link to comment
Share on other sites

a non-issue**, mountain out of a molehill - - - - - reuang(f) mai(f) bpen reuang(f)

 

a perfect ten* (sports)- - - - - - ka-naen® dtem sip(l)

 

a real honor**, prestigious - - - - - - - chert(f) naa(f) choo dtaa

 

a real sport*, a real big spender* - - - - - - - jai sa(l)-pawt(l)

 

ace in the hole**, hold a trump card, hold the winning hand** - - - - teu® phai(f) neua® gwaa(l)

 

alarmist**, boy who cried wolf - - - - - dek(l) liang(h) gae(l)

 

and the winner is**, namely - - - - - - - dai(f) gae(l)

 

anyoneâ??s guess**, still up in the air** - - - - - gam(f)-geung!(l)

 

at each others throats** - - - - - - - gat(l) gan, koo(f) gat(l)**

 

attending physician** - - - - - - - - jao(f) khawng® khai(f)

 

basic - - - - - - - - - peun(h)-peun(h)

 

bat oneâ??s eyes**, try to look innocent** - - - - - - - - tam dtaa bprip(l) bprip(l)

 

be a loner**, think outside the box**, unconventional - - - - - - - dtaek(l) foong®

 

be in a rut**, never do anything new* - - - - - jam-jay, sam-saak(f), jam-jay sam-saak(f)

 

be suckered*, be taken in*, be deceived* - - - - - - - - long® cheua(f)

 

beat a confession out of a suspect** - - - - - - - - sawm(h) poo(f) dtawng(f) haa®

 

being mentored by**, take under oneâ??s wing** - - - - - - - yoo(l) nai saai® dtaa khawng®

 

bitchy* - - - - - - - - - khee(f) ngeuan

 

bleed someone dry**, overcharge - - - - - khoot(l) leuat(f), khoot(l) leuat(f) khoot(l) neua(h)

 

blind as a bat**, poor eyesight, going blind - - - - - - - - - dtaa thua(l)

 

bodacious na-naâ??s**, firm and ample breasts - - - - - nom dtayng(l) dteung!

 

bodacious ta-taâ??s* - - - - - nom ba-ler(f)

 

catch forty winks**, take a little nap, take a short nap - - - - - lap(l) ngeep(f) neung(l)

 

chomping at the bit** - - - - - - - gra(l)-hian(f)-gra(l)-heu®-reu

 

choosy - - - - - - - - - - - leuak(f) maak(f)

 

clean oneâ??s plate** - - - - - - - - - - - - gin gliang(f)

 

college prep** - - - - - - - - - - dtriam u(l)-dom

 

higher education** - - - - - - - - - - dtriam u(l)-dom seuk(l)-saa®

 

come on down!**, please welcome** - - - - - - - khaw® chern

 

commit atrocities**, do evil things - - - - - gaw(l) gaam tam khayn®

 

con man*, swindler* - - - - - - - - - poo(f) dtom(f), poo(f) dtom(f) dtun®

 

contagious laughter**, laugh together* - - - - - - hua®-rau(h) gan kak(h)-cheeo

 

couch potato**, one who overstays, lard butt** - - - - - - gon(f) nak(l), gon(f) dta(l)-gua(l)

 

crud**, residue, waste - - - - - - - - - gaak(l)

 

Curses!, Damn! - - - - - - - - wayn-gaam

 

deep in thought** - - - - - - kit(h) leuk(h), kit(h) leuk(h) seung(h)

 

dinner is served* - - - - - - a-haan® sayt(l) riap(f)-rawy(h) laeo(h)

 

donâ??t get cute**, donâ??t try and pull anything** - - - - - - yaa(l) tam a(l)-rai dtuk(l) dtik(l)

 

down to posterity**, for succeeding generations - - - - - - chua(f) look(f) chua(f) laan®

 

drooling over**, to be drooling over** - - - - - tam taa(f) ga(l)-lim(h)-ga(l)-leeo®

 

dump a bike**, veer off course - - - - - - - cha(l)-laep(l)

 

easy prey**, lost little girl**, hooker - - - - - - gai(l) long®, gai(l) long® taang

 

end a losing streak**, get past a period of misfortune - - - - - - phon(h) krau(h)

 

enough to get by**, barely enough** - - - - - - phaw gin phaw chai(h)

 

feel out of place - - - - - - - - - roo(h)-seuk bplaek(l) dtaa

 

find a solution, work it out** - - - - - - - - - kit(h) dtok(l)

 

for the hell of it**, just a whim - - - - - - gaw(f) neuk!(h) kreum!(h) kheun!(f) maa

 

f-ck you** - - - - - - - - chaang(f) hua® meung! bpa(l)-rai

 

Link to comment
Share on other sites

 

...I haven't seen the word à¹Âà¸?à¹?ะอัà¹?à¸? translated in any movies. But most of the Thais I've asked around believe that the word comes from Chinese as the sound of it indicated so.

 

Still I've tried to find the word from Thai online dict....

 

I looked it up on this online Thai dic and got " Search word Thai Translation English Transcription

à¹Âà¸?à¹?ะอัà¹?à¸?

()

take liberties with

 

Link to comment
Share on other sites

  • 1 month later...

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.


×
×
  • Create New...