Guest Posted October 10, 2001 Report Share Posted October 10, 2001 Wondering how to say "I miss you" in thai. thanks for any help. Link to comment Share on other sites More sharing options...
jai-dee Posted October 10, 2001 Report Share Posted October 10, 2001 khit theung khun Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Posted October 12, 2001 Report Share Posted October 12, 2001 Beware: never say this! She will miss you too! And her mother, father, brother, sister, nephew, niece, buffalo, motosai and retirement plans will miss you even more! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Posted October 12, 2001 Report Share Posted October 12, 2001 Tell her the truth ( an urself) you miss the sex, not her so much Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Posted October 23, 2001 Report Share Posted October 23, 2001 Yo Loop - You can add many variations to the basic "keed teung". Like, "keed teung rahk soy ngahm", "keed teung rahk sa-mehr", "keed teung tuuk wahn tuuk keun", "keed teung thda-loht", blah, blah, blah. I suppose you're in the lovey-dovey, everything's new-everything's perfect-no arguments yet stage of your relationship. Good job, bro'. Hope it lasts for awhile. BTW, if you're saying these words, say them properly, and with the right tone and pitch. English language rules don't mean squat in Thai. Use emphasis where necessary, and you'll melt your Thai honey's heart like a knife through hot butter. To find out how these words should sound, learn Thai script from a Thai-English dictionary. Or, for absolute accuracy, listen to a native Thai speak the words first. DO NOT put too much stock in English lettering translations of Thai words. Some of them turn the words into an abortion, and sound NOTHING like the Thai words should. Use them at your peril; you'll only be met by uncomprehending stares while people wonder what the hell you're talking about. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Posted October 27, 2001 Report Share Posted October 27, 2001 Hey Think, No water buffalo, one sister, one nephew, no brother, one deadbeat dad -- I checked. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Posted October 28, 2001 Report Share Posted October 28, 2001 Only these can cost you enough money! PS, maybe i'm a bit os a scenic, but beware! Watch your back! (And your wallet) Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Posted October 28, 2001 Report Share Posted October 28, 2001 This reminded me of a conversation ( phone) I had with a BG friend some time ago. She said "miss u very much" I said "how much" ( usually get some reply like "to the sky") I must have cought here off guard ( or she was comming to the point) her reply to how much was "how much you can send?) Kind of put things in perspective for me (if not there already) Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Posted October 31, 2001 Report Share Posted October 31, 2001 Funny. I had a similar conversation with the girl recently. She said the same thing, "miss you very much." I asked her "How much?" She responded, "about 95 percent." It caught me off guard. Wonder if she meant 95 percent of my wallet? Indeed, i will be careful. thanks all for the warnings. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Posted October 31, 2001 Report Share Posted October 31, 2001 Kit thung theu (I miss U sweety) Kit thung khoun(I miss U) Kit thing khoun (I think I'm dumping U) Kit thing mung(I tink I'm dumping U dickhead) U may even be to use the alterations quickly!! [ November 01, 2001: Message edited by: luisBKK ] Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.