sky brow Posted December 23, 2002 Report Share Posted December 23, 2002 I often hear farang miss pronounce< excuse me>khor thort khup and end up saying< can I fart please>khor dhot khup.Dont mind my spelling.I always get a giggle out of this. cheers and merry christmas to all Link to comment Share on other sites More sharing options...
Bakkabon Posted December 23, 2002 Report Share Posted December 23, 2002 Many people also fuck up with the word for snow, saying 'horses cunt' instead (one of my fave's ) WOW I THOUGHT i was the only dickhead who did this my wife even gets me to say snow in front of her friends all the time they piss them selfs laughing but i just cant get it write Link to comment Share on other sites More sharing options...
Zaad Posted December 24, 2002 Author Report Share Posted December 24, 2002 can I fart please>khor dhot khup :: :: I know what you mean, but I've never heard this one before. Maybe I'll try it to see people's reaction. Link to comment Share on other sites More sharing options...
daeng bireley Posted December 24, 2002 Report Share Posted December 24, 2002 you mean "hor mok" dont you ? ËÃèËá fish wrapped in banana leaves. Maak for pussy? or even mok I dont know what word they think you could be saying. Ive never heard any slang or bad word for pussy like that. Is it dialect ? Link to comment Share on other sites More sharing options...
limbo Posted December 24, 2002 Report Share Posted December 24, 2002 nom kuad jaai, a big bottle of milk, can be embarrassing if you forget the kuad. Nom jaai is explained already.....hehehe Limbo Link to comment Share on other sites More sharing options...
Zaad Posted December 24, 2002 Author Report Share Posted December 24, 2002 fish wrapped in banana leaves. Maak for pussy? It's actually shrimp and other stuff presented in a coconut. Anyway, not like 'maak'. It has the 'aw' sound like in the English 'raw'. But then the longer version in 'maawk'. BTW it's not dialect. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Posted December 24, 2002 Report Share Posted December 24, 2002 Thai words for come,dog, horse are all the same in my ears. :: Link to comment Share on other sites More sharing options...
jasmine Posted December 24, 2002 Report Share Posted December 24, 2002 Hi, [color:"red"] I'll keep those in mind. I thought I was the only unlucky bastard here.[/color] An American I met who had lived in Thailand for over 15 years got gigles from people every time he orderred his favorite dish, "Kow Pad Poo". The way he pronounced it was as if he wanted "Fried rice with grandfather" not with crabmeat, but it was understood. When foriegners pronounce the Thai wrong, it should be accommodated. I find it quite rude when people start laughing and I know they know the context. Many people quit talking because of the fear of making mistakes, you don't pratice, you don't improve. Cheers1 I have made mistakes here in English after all these years, it will be very distubing if they just start laughing at my mistakes Link to comment Share on other sites More sharing options...
jasmine Posted December 24, 2002 Report Share Posted December 24, 2002 Hi, [color:"red"] Many people also fuck up with the word for snow, saying 'horses cunt' instead (one of my fave's ) [/color] Well, I feel for any non-Thai to try to pronounce that word. Still, in a context it should be understood. You guys understand when a Thai pronounce "snow" as "sa-know"right? Cheers! Link to comment Share on other sites More sharing options...
daeng bireley Posted December 25, 2002 Report Share Posted December 25, 2002 ahh, getting it now, you must mean "mo" (h) with very short vowel "âÃÃ" Its got no " k" sound on the end. Im pretty sure traditional hor(l) mok(l) is fish curry wrapped in a banana leave (hor means wrapped and these "hor" dishes in thai are wrapped in banana leaves) but in restaurants it can be mixed seafood, or whatever, and served in coconuts etc Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.