Jump to content

A letter I can't read!


rovineye

Recommended Posts

A traveling companion sent me a letter from tirak but the handwriting is as poor as my Thai. I am having some trouble (but not as much trouble as he is having I think) looking up most words in the dictionary since I can not identify many letters. My GF writes so it is easy for me (spaces words, writes plainly). But I am lost on this letter altho I have about 25% of it figured out (she loves him, wants him to call and contact her if time).

Anyone to to give this short letter a shot? It is here http://members9.clubphoto.com/david528887/727343/guest.phtml . Click on the windows and it gets progressively bigger.

 

I guess it is no different than english handwriting. Some are very difficult to read. I am mostly used to printed Thai or precise writing. Is this example more typical? If I ever have another relationship with a Thai girl I better look at her handwriting first, unless she writes english!

Link to comment
Share on other sites

Hi,

 

Okay, I'll give it a shot...

 

----------

Hello, darling

 

How are you? Are you fine or not?

We have not met for a long time already. I miss you very much.

I am fine, but not happy because

???? ??? person(?) loves black heart.

But I like you.

You ??? ???

when you had not forgotten XX yet.

??? (no clue what to make of this line)

but XX happy when I get a letter from you

I think I dream ??? is

real. but ??? we have to ???

together ??. I love and miss you.

 

----------

 

Need to do some work now, so no time to translate the last part.

 

Sanuk!

 

Link to comment
Share on other sites

Hi,

 

Okay, I think this is the rest

 

----------

??? ???(your name?). All my children miss

your face. ??? your child is fine, or if have time (?)

bring luuk krung Thai too, okay? (?). If you have a new girlfriend,

you can bring her. I love you forever (?). If you come to Thailand

you have to visit me too (?)

want to see your face and

miss you much

----------

 

No idea how accurate any of this is though, so please don't shoot me if I made some mistakes :)

 

Sanuk!

 

Link to comment
Share on other sites

Here's my attempt at a translation.

 

Hello darling.

How are things? Are you well?

We haven't met for a long time. I miss you a lot.

I am well but I am unhappy because

my heart is very troubled because the one I love is black-hearted

but I thank you

very much

that you have not forgotten me.

I apologise that I was slow in replying to your letter

but I was glad to receive your letter. Sometimes

I think that when you keep dreaming something, it is

real. But I hope that we will meet

again. I love you and miss you

all the time. All my children miss

you the same as before. Are your child(ren) well? If you/they have time,

bring them with you to Thailand. If you have a new girlfriend,

you can bring here along too. I love you the same as before. If one day you

come to Thailand, you must phone me. I

want to see your face and

I miss you very much.

Link to comment
Share on other sites

Thank you Phiijames!

Recipient would thank you too, but I will take the credit and free chang beer next month. I don't know how to break it him that he has Jai Damm. And I am NOT gonna tell him to bring his GF there to meet her.

The translation also helped me pick up some letter combinations she writes as if cursive that I had not seen before.

Choke dee krup

 

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

×
×
  • Create New...