Bangkoktraveler Posted August 14, 2008 Report Share Posted August 14, 2008 à ¸?à ¹?à ¸³à ¸¡à ¸±à ¸? (naam man)can be translated as gasoline, fuel, or oil. à ¸?à ¹?à ¸³à ¸¡à ¸±à ¸?à ¹?à ¸?à ¸?à ¸?à ¸´à ¸? (naam man ben-sin) can be translated as petrol, gasoline. à ¸?à ¹?à ¸³à ¸¡à ¸±à ¸?à ¸£à ¸? (nam man roht)can be translated as automotive gasoline. Link to comment Share on other sites More sharing options...
.. Posted August 14, 2008 Report Share Posted August 14, 2008 But, no offense, do you know anything about which you speak? Or is it just a review of a Thai-English dictionary... Cheers, SD Link to comment Share on other sites More sharing options...
chill Posted August 15, 2008 Report Share Posted August 15, 2008 i mostly hear "benzien" Link to comment Share on other sites More sharing options...
CTO Posted August 15, 2008 Report Share Posted August 15, 2008 GAZAHOL GOW HA All I ever hear Link to comment Share on other sites More sharing options...
tartempion Posted August 15, 2008 Report Share Posted August 15, 2008 "Naam man" here, but make sure to find the right one. Have new car, runs on E20, but Isaan "no have" so look for "gasohol E10 95", not to confound with 91 mixed or not mixed with 10% Ethanol. Some E10/95 pumps are yellow others not. OK, on my way to Ban Wang Naam Kiaw this morning (something to do with green water?) must be in the mountains on road 304 Kao Yai area and trying to find E10 and maybe E20 on the highway to Khon Kaen, Khorat. Wish me good luck Coocking oil is also naam man, not sure my car can run on that kind of naam man though. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.