khunsanuk Posted May 29, 2004 Report Share Posted May 29, 2004 Hi, "ask in thai "kam ni prae wa arai?" and ask her that way to find a different expression." As my wife's English is way to limited to explain things in English, this is what she does most of the time. I agree that it is very helpful. Sanuk! Link to comment Share on other sites More sharing options...
jasmine Posted June 1, 2004 Report Share Posted June 1, 2004 [color:"red"] Let´s make that "Klong thai roop" [/color] Bless you for making "R" to be pronounced! Thai language has a very pronounced "R" and I don't get why so many people are so lazy that they don't pronounce it. However, I was told once by a prejudice person that only Isaan people have a hard time on the "r". I disagree, many Thais are just too lazy, IMO, worse when foreigners are taught that way too. :: Jasmine Link to comment Share on other sites More sharing options...
Torneyboy Posted June 1, 2004 Report Share Posted June 1, 2004 :: R/L/V/W Are`very hard for my wife/and new son to learn in English. Not lazy Jasmine...just can't get it right. Try hard btw Link to comment Share on other sites More sharing options...
Pescator Posted June 1, 2004 Report Share Posted June 1, 2004 Hi jasmine, However, I was told once by a prejudice person that only Isaan people have a hard time on the "r". I disagree, many Thais are just too lazy, IMO, worse when foreigners are taught that way too IMO there is a lot of urban legend about issarn, often by people who never even sat foot there. Yes, so do I. I hear the r sound pronounced as l all over Thailand or when it is part of a consonant cluster, it is often not pronounced at all. It took me years before I realized that Plaa for fish, Glai!/glai for near/far actually is spelled with lor ling as I never heard it pronounced. Learning the script sure was an eyeopener to me Cheers Hua Nguu Link to comment Share on other sites More sharing options...
samak Posted June 2, 2004 Report Share Posted June 2, 2004 <I hear the r sound pronounced as l all over Thailand or when it is part of a consonant cluster, it is often not pronounced at all> not all over thailand; isaarn kamen have a lot of "r" in their kmer dialect; naturally they also pronounce r more gutturally when they speak phasa klang Link to comment Share on other sites More sharing options...
Crash999 Posted June 8, 2004 Report Share Posted June 8, 2004 jasmine said: [color:"red"] Let´s make that "Klong thai roop" [/color]However, I was told once by a prejudice person that only Isaan people have a hard time on the "r". I disagree, many Thais are just too lazy, IMO, worse when foreigners are taught that way too. :: I don't think foreigners who attend language school are taught that way. They learn by emulating their friends/girlfriends who don't speak properly. Course the trend is to shorten... instead of saying "mai ru ruang arai loey", my girlfriend says, "mailulua-alaloey" at about 100mph. "chai mai" becomes "chama". "pben arai" becaomes "benala". :: Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.